Gedicht: Zonder woorden

Zonder woorden

 

Jouw ogen

zoeken op mijn gezicht

naar woorden, vragen

die mijn mond niet meer kan uitspreken

en zo mijn gedachten

niet onder woorden kan brengen

 

Verdriet en pijn

vinden een weg, via mijn ogen

Een traan die over mijn wangen,

langs mijn mondhoek glijdt

waar het puntje van mijn tong

de zilte smaak waarneemt

 

De onmacht uit zich in mijn gebalde vuisten!

Frustratie en woede…

Ze bedaren bij de aanblik

van zorgen, de liefde in jouw ogen

Ik besef dat ook jij, in jóuw onmacht,

ook niet kan raden

wat míjn gedachten zijn

Ik wilde maar dat jij ze, als in een boek

allemaal zou kunnen lezen.

 

Zodat alles wat ik nog wil zeggen

je nog zo graag zou willen vertellen

jou zal troosten, als

zoals nu, mijn woorden

straks ook ík, er niet meer zal zijn.

 

Tekst

Rianne Uijtdewillegen

 

Gedichterbij

De Stichting Roparun Bergen op Zoom heeft een GEDICHTERBIJ bundel uitgegeven t.b.v. de Roparun. Op 7 mei is hieraan aandacht besteedt door TV ZuidWest in het programma M2. Eén van de gedichten is geschreven door een vrijwilliger van VPTZ West-Brabant & Tholen. Rianne Uijtdewillegen heeft in dit programma haar gedicht voorgelezen. (http://www.zuidwesttv.nl/tv/m2 )

De GEDICHTERBIJ bundel  werd op zondagmiddag 24 mei gepresenteerd tegenover ’t Rijks, Burg. Stulemeijerlaan, Bergen op Zoom. De bundel is te koop voor € 5,- (meer mág ook), de opbrengst gaat naar de St. Roparun en gerelateerde Roparun doelen in de regio.

Gedicht: Het schrijven van een c.v.

Het schrijven van een c.v.

Wat moet je doen?

Je moet een aanvraag indienen

en bij die aanvraag een c.v. insluiten.

Ongeacht de lengte van het leven

moet het c.v. kort zijn.

Bondigheid en selectie zijn verplicht.

Vervang landschappen door adressen

en wankele herinneringen door vaste data.

Van alle liefdes volstaan de echtelijke,

en van de kinderen alleen die welke geboren zijn.

Wie jou kent is belangrijker dan wie jij kent.

Reizen alleen indien buitenslands.

Lidmaatschappen waarvan maar niet waarom.

Onderscheidingen zonder waarvoor.

Schrijf zo alsof je nooit met jezelf hebt gepraat

en altijd ver uit je eigen buurt bent gebleven.

Ga zwijgend voorbij aan honden, katten, vogels,

rommeltjes van vroeger, vrienden, dromen.

Liever de prijs dan de waarde,

de titel dan de inhoud.

Eerder nog de schoenmaat dan waarheen hij loopt,

hij voor wie jij doorgaat.

Daarbij een foto met één oor vrij.

Zijn vorm telt, niet wat het hoort.

Wat hoort het dan?

Het dreunen van de papiervernietigers.

***

Wislawa Szymborska, vertaling Gerard Rasch

 

Oorspronkelijk uit Roepen naar Yeti, 1957; in Nederlandse vertaling opgenomen in Einde en begin: Verzamelde gedichten (9e, uitgebreide druk), Amsterdam: Meulenhoff, 2007.